Now we can really say that time did fly so fast. Our first year anniversary only felt so yesterday… and now, who would’ve thought! We’re turning two this year! However, unlike last year we’d like to apologize for the lack of releases for this year’s anniversary. A lot of things came up, we went to Japan, we saw YuiKaori and we dominate– wait that’s not right. We saw YuiKaori, shed tears and had fun. There are a lot of other circumstances that stopped us from releasing everything, but please rest assured we would do more this year!
On that note, here’s a message from the two derps who has kept Seiyuuri alive for the past year!
Hello~ Satsunyan here.
I never would’ve thought I’d be managing a website that turns two years. I’m that type of person who never keeps an interest with something for more than a year, especially at “maintaining” as site. I’m that one lazy person who jumps from one thing to another. However, I guess, doing something with someone sure helps in keeping the motivation up! Especially if it’s something that the two of you are passionate about!
In 2015, I met a lot of people and hired helping hands like Nick-kun, Bin-chan and Souhi-chan who keeps me on my toes with them Radio Garden updates that Ojisan and I should catch up with! (Good news! I might upgrade my PC soon, so please expect something within 2 – 3 months or less! Depends on my luck, really!) They’ve been helpful, funny, and we all get along well sharing the same passion for Love Live. I hope that once we’ve reached the threshold that is the end of Radio Garden (tears), I hope that we would continue to get along, and maybe by some twist of fun fate, get together and maaaaybe do some Aqours-chan videos as well, how about that? *wink wink*
A lot of things happened in 2015 with Rurei-chan. Crying about whether we will get visa, crying about burning money for that Happy JAM, ChanYui album and not being able to go to ChanYui’s first live in July. We cried together about many things, especially when YuiKaori are being too gay and they cannot keep their hands off each other -/slapped. Rurei-chan, thank you so much for always bearing with my derp ideas and well, with all my derp. Let’s get along this year and continue releasing more things in 2016 as well!
To everyone who follows/followed/will follow Seiyuuri. Thank you so much for always trusting us with your opinion! I’ve heard a lot of people say that they don’t trust any source unless it was from Seiyuuri. Thank you for always trusting us, our news, and our content! We wouldn’t be moving forward without everyone who has followed us and believed in us. Please continue taking care of us this year as well! We promise we won’t let you down! -insert Rexona something here-
That’s it for my block of text for this year’s anniversary. I’m really sorry we weren’t able to do any releases, but I promises there would be some, soon!
Thank you very much again and let’s have a lily-fun this year as well! 今年もよろしくお願いします！
Next up is Rurei-chan!
Howdy, Rurei here. Many things happened in 2015, and we reached our second anniversary! Congratz, congratz!
2015 passed so fast, I could only remember about spending too much money on goods, especially on the-OTP-you-know-who *uglysobbing*. I’m not focusing myself into Love Live! anymore, but it doesn’t hurt to help with the translations. I still like it, don’t worry, don’t worry! *Maki-chan mode*
I spent my days listening to seiyuu radio and tweeted interesting info I found using my personal account. And sometimes stalking other people’s twitters for live or release event reports. I think 2015 was the time I’ve really became a ダメ人間 *laughs*.
December 2015, things happened to my family so I was kind of busy with that. It was really tiring, both physically and mentally. I was going to cancel my trip to Japan, but then things went better and I could go. January 2016, Seiyuuri Duo went to Japan! (although Onee-san went earlier than me)
We finally went to YuiKaori’s live! It was my first time going overseas, to Japan, and first overseas live. I met some people and they are all so kind. Thanks to all Japanese Saibaigakari (YuiKaori fans—which we call ‘YuiKaori Family’ now. Girls why. lol) who were so kind to meet us just to greet each other and get surprised that both of Seiyuuri Duo are women (lol). Thanks to our Ishihara Kaori who mentioned us overseas fans!
Anyway, let’s stop this diary-like thing. I’m sorry. This year, I don’t think I can be as active as before (as if you’ve been so active last year), because I need to take care of some things. But I’ll do my best to help more for the releases, so more people will know about Seiyuuri!
Onee-san, thanks for bearing with my stubbornness. I hope we can go for another live again together, and long live Seiyuuri!
To everyone who follows and always read our releases, please take care of us this year, too!
With the not-so-dramatic-comedy-duo (hm?)’s messages. The 2nd year anniversary message is complete! But wait… there’s actually more!? Stay tuned to this post for more endearing messages from those who helped us the past year!
The special messages from the special people who has been helping and is still helping us get on track with Radio Garden! It will move this year and I assure if it’s not for them, it won’t be possible! Thank you so much, you three!
Hi hi I’m Bin (・ω・)/
First of all, let me congratulate Seiyuuri on our 2nd anniversary, time has passed so fast! Congrats! Congrats!! ヾ(≧∇≦*)ゝ
Before joining, I thought that “Hmm, they’re so damn gay, why no-one translates their gei conversation? (about NozoEli radio garden)”, I searched for English translation and found a website named seiyuuri.wordpress.com, but there were only episode 1 and 2. Therefore, it made me curious and went to their twitter account for MORE (I want MORE!!! ( ͡° ͜ʖ ͡°)). Since then, I became their stalker. I looked forward to NozoEli radio garden translation every Sunday. After a few months, I saw their status about looking for a timer, so I applied for this position. Fortunately, in February 2015, I was able to join Seiyuuri. At the beginning, in our first conversations, my whole body felt shaky and I was a bit scared (This was the first time I worked with foreigners). But from time to time I realized that they’re so friendly and funny ( ͡° ͜ʖ ͡°). I love them all!
The most difficult thing as a timer is that I don’t know Japanese so I’ve made some mistakes, but I still love my job! In a period of time, I was busy with my school project and couldn’t time any episode, I’m sorry about that… Fortunately, it’s nearly our Lunar New Year so I’ve got a plenty time for timing, no worries! I hope that together with Seiyuuri, we can sub all the gei garden radio left for you, and for us too. It’s too bad that NozoEli Radio Geiden has ended (sob sob), so after all geiden upisodes, maybe we’ll do some Aqours’ videos? I watched a video that they announce anime this summer, they’re so adorable! (/∇＼*)
Anyway, we still need plenty of your support to complete it, please cheer us up more! Thank you so muchhhhhhh ヾ(*ゝω・*)ﾉ
Thank Seiyuuri for letting me work with you!!
Thank Satsunyan and Nick-kun for working up with me!!!
Also thank supporters for supporting us all the time!!!!
And thank you all. Please support us this year as well!!!!!!!! (bow)
See you soon, I have to go *DE DE DEEN* ( ͡° ͜ʖ ͡°)( ͡° ͜ʖ ͡°)
Chiwasu! Souhi here!
Congrats on Seiyuuri turning 2!
I don’t really know when I joined Seiyuuri… It probably started when I was dragged into the LoveLive! Hell, and fell into the black hole known as NozoEli. I realised “Hey, they have a radio show and I can’t understand what they’re saying!! Damn!”, and stumbled upon some lovely live tweeting of translations of each radio garden episodes from Seiyuuri. I probably also poked my nose in to try to translate small LL related stuff as well. Eventually I saw their post which indicated that they were looking for a Chinese translator for Radio Garden, and after much hesitation, I decided to stop lurking and just go for it. The only regret I have about this is hesitating that much.
At the start, I was a little nervous and apprehensive talking to Ojis- Rurei, and Ossa- Satsunyan, and terribly nervous because it was my first time doing translations for anything out of school. Both of them were really nice and welcoming, and it was really nice to meet others who had love and passion for translating gay things. :^) Thank you for your hardwork, correcting any mistakes I had, and helping me to learn more! To the Seiyuuri team, let’s continue to work together!!! ٩(`･ω･´)و
I hope we will still get along even after the gay garden radio translations are done. And yes, Aquors translations too! I am excited about all of these potential plans!! hs(´Д｀* ≡ *´Д｀)hs
2015 was a busy but fulfilling year, I actually got a job (which eats at my time, spirit, and soul), and even with more adult responsibilities flooding in (laughs and runs away), I will still do my utmost best to help Seiyuuri churn out more gay content! (ง •̀_•́)ง
For those who have followed and supported Seiyuuri, thank you, and please continue to support us in 2016! ヽ(*´∀`)ﾉﾟ
Nick here (๑•̀ㅂ•́)و✧
Congrats Seiyuuri on 2 years of gay seiyuu goodness!
I only recently discovered Love Live! in March 2015, beginning with the anime. My first impression of the LL! seiyuu was through Satsunyan’s tweets and translations about Jolks’ gay radio antics ( ͡° ͜ʖ ͡°). One of many reasons why I love LL! is the fact that the seiyuu are as interesting and lovable as the characters and I wouldn’t be so deep in this hell if it weren’t for Seiyuuri introducing me to them.
When Seiyuuri started the Radio Garden subbing project, I wanted to help with it in any way I could. Allowing others to experience Jolks in English is a cause I wanted a part in. Unfortunately, I wasn’t very confident in my timing and it wasn’t until September that I applied for the job. Listening to Jolks so often, paying close attention to each line, makes them even more endearing. The Seiyuuri team is also great to work with, so I would be happy to continue with Aqours content after we’ve reached the end of the Radio Garden line ;_;.
To Satsunyan: Thank you for pulling me further into LL! hell and for being a warm and kind friend. You’re a pleasure to work for and if there’s a project I can help with in the future, I’ll be on board! (๑•̀ㅂ•́)و✧
To Rurei-chan: You may work more on the YuiKaori side, but our passion for gay seiyuu is the same! Please continue moving Seiyuuri forward through its next year! (๑•̀ㅂ•́)و✧
To Bin-chan: I’ll be more busy this semester, so I’m counting on you to pick up my slack! Enjoy your Lunar New Year! (๑•̀ㅂ•́)و✧
To Souhi-chan: Some parts of RG seem like a nightmare to translate. Good work so far and good luck with the remaining episodes! (๑•̀ㅂ•́)و✧
To Seiyuuri’s readers: Thank you for sticking with Seiyuuri! Please continue to support us! (๑•̀ㅂ•́)و✧
Thank you all and let’s make Seiyuuri’s 3rd year even more amazing!
We’re so glad to have you three as well! Let’s make 2016 a blast! (๑•̀ㅂ•́)و✧